Channeling qi...
Wedded Blades Style

Wedded Blades Style

Wedded Blades Style (simplified: 夫妻刀法, traditional: 夫妻刀法, pinyin: Fūqī Dāofǎ) is a legendary paired martial art that emphasises emotional and spiritual harmony between two practitioners wielding daos.1 The technique embodies the philosophical principle that true martial power emerges not from individual prowess, but from the perfect unity of complementary forces. Like the legendary Mandarin Duck Blades themselves, this martial art achieves its greatest strength when two hearts beat as one, making it nearly invincible when properly executed by devoted partners.

Description

The Wedded Blades Style represents a revolutionary approach to martial arts combat, fundamentally different from traditional individual techniques. Rather than focusing on raw power or speed, it harnesses the metaphysical concept of mutual protection and emotional synchronisation between partners. The technique channels the ancient Chinese philosophical ideal of yin and yang2 balance, where complementary forces create harmony greater than the sum of their parts.

Each move within the technique operates on dual levels simultaneously: the male practitioner’s techniques complement the female practitioner’s movements, creating an intricate dance of attack and defence that leaves no opening for opponents. The male partner typically handles direct offensive strikes whilst the female partner provides protective coverage, though these roles can flow dynamically based on combat circumstances. This natural division reflects traditional Chinese concepts of masculine and feminine energy whilst transcending rigid gender limitations through spiritual unity.

The technique’s most remarkable characteristic lies in its built-in merciful nature. Every devastating attack contains an inherent escape route for opponents, deliberately avoiding vital points that would cause death. This reflects the compassionate hearts of its original creators, who sought victory without unnecessary bloodshed. However, this mercy should not be mistaken for weakness—the technique can inflict severe injuries whilst preserving opponents’ lives, making it highly effective for subduing enemies without crossing moral boundaries.

The blade movements themselves follow principles of mutual protection, where each practitioner instinctively guards their partner’s vulnerable areas. This creates an almost impenetrable defensive network whilst maintaining continuous offensive pressure. The technique requires practitioners to develop supernatural awareness of their partner’s position, breathing, and intentions, achieving a level of coordination that borders on telepathic communication.

Complementary technique design

A crucial aspect distinguishing the Wedded Blades Style from other martial arts lies in its fundamental asymmetry. The male practitioner’s techniques differ completely from the female practitioner’s movements, creating a system where neither partner can function effectively alone.3 This deliberate design ensures that mastery requires not only individual skill but also perfect coordination with one’s partner.

The technique operates on the principle of yin-yang alternation (阴阳开阖 – yīnyáng kāihé), where one partner advances whilst the other retreats, one attacks whilst the other defends. This creates a seamless flow of complementary actions that leave no gaps in coverage whilst maintaining constant offensive pressure. The coordination must achieve “flawless harmony” (配合得天衣无缝 – pèihé dé tiānyīwúfèng), a level of synchronisation that transforms two individuals into a single combat entity.

Requirements

The Wedded Blades Style demands prerequisites that extend far beyond conventional martial arts training, requiring a profound emotional and spiritual foundation that cannot be artificially cultivated or simulated.

Emotional harmony

The fundamental requirement for mastering this technique is genuine love and mutual trust between partners. This emotional bond must be deep enough to create instinctive protective reflexes, where each practitioner naturally prioritises their partner’s safety above their own. The technique draws its power from this selfless devotion, channelling emotional energy into physical combat effectiveness.

Partners must achieve a level of emotional synchronisation where they can sense each other’s intentions without verbal communication. This requires years of close companionship and shared experiences that build intuitive understanding of each other’s thought patterns, fears, and motivations. Artificial attempts to force this connection invariably fail, as the technique can distinguish between genuine affection and mere cooperation.

The emotional foundation must be stable and enduring, capable of withstanding the stress and chaos of combat situations. Couples with unresolved conflicts or fundamental incompatibilities will find their internal discord reflected in their technique execution, creating vulnerabilities that skilled opponents can exploit.

Mental synchronisation

Beyond emotional harmony, practitioners must develop “spiritual resonance” (靈犀暗通 – língxī àntōng), an almost telepathic connection that allows instantaneous response to their partner’s intentions. This requirement goes beyond ordinary martial arts training, demanding a level of mental unity typically found only in the closest relationships.

The technique’s creator designed it specifically to strengthen marriages by making separation impossible—practitioners who cannot achieve harmony will find themselves completely vulnerable in combat. This serves as both motivation for emotional growth and punishment for those who attempt to use the technique without genuine commitment to their partnership.

Physical coordination

Both practitioners must possess intermediate-level martial arts foundation before attempting to learn the paired techniques. This includes proficiency with single-handed blade combat, basic footwork patterns, and sufficient body conditioning to maintain extended combat engagement. However, excessive individual skill can sometimes hinder learning, as masters accustomed to solo fighting may struggle to adapt their instincts for cooperative combat.

Physical conditioning must emphasise endurance and flexibility rather than raw strength, as the technique’s effectiveness relies on sustained coordination rather than overwhelming force. Partners must develop similar stamina levels to maintain effectiveness throughout prolonged encounters.

Training duration

Achieving combat effectiveness with these moves may take years of refinement, as the technique’s subtleties emerge only through extensive practical application.

Complete mastery of all seventy-two techniques represents a lifetime pursuit that demands continuous refinement of both martial skills and emotional connection. Even accomplished practitioners continue discovering new applications and refinements throughout their partnership, as their deepening relationship unlocks previously inaccessible aspects of the technique.

The learning process cannot be accelerated through conventional training methods, as emotional development follows its own natural timeline. Couples who attempt to rush their progress often find themselves plateauing until their relationship matures sufficiently to support advanced techniques.

Training risks

The primary danger lies not in physical injury but in relationship strain caused by the intense pressure of cooperative learning. Many couples discover personality conflicts or incompatibilities during training that they had previously overlooked, leading to separation rather than martial advancement.

The technique’s merciful nature can become a liability when facing truly evil opponents who exploit the practitioners’ reluctance to deliver lethal attacks. Masters must develop judgment regarding when mercy becomes foolishness whilst maintaining the technique’s essential compassionate spirit.

Techniques

The Wedded Blades Style comprises seventy-two individual moves, each bearing a romantic name that reflects the love and harmony required for proper execution. Only the first twelve techniques are documented in detail within Mandarin Duck Blades, though their names and basic principles provide insight into the complete system’s philosophy and structure.

1. Beauty and talent worth ten thousand pearls

(珠联璧合 – Zhūlián Bìhé), literally “pearls joining with perfect jade,” meaning a perfect match or harmonious combination. A classical Chinese expression to describe perfect marriages.

The opening technique establishes the fundamental principle of mutual protection through complementary positioning. The male practitioner advances with a diagonal slash whilst the female practitioner simultaneously covers his exposed flank, creating an opening gambit that appears aggressive but maintains perfect defensive balance. The name reflects how two precious objects achieve greater beauty when properly combined.

2. Heaven ordains beauty to marry

(天教艳质为眷属 – Tiānjiào Yànzhì Wéi Juànshǔ), literally Heaven teaches beauty to become spouses. It suggests that the union was ordained by Heaven. The phrase uses traditional literary terms for beauty (yanzhi) and spouse (jianshu).

This technique employs deceptive beauty to mask deadly intent, with flowing, dance-like movements that lull opponents into underestimating the practitioners’ combat capabilities. The female practitioner leads with graceful feints whilst the male practitioner positions for a decisive strike, embodying the principle that true partnerships combine aesthetic harmony with practical effectiveness.

3. Gentle breeze guides precious jade down the celestial tower

(清风引珮下瑶台 – Qīngfēng Yǐn Pèi Xià Yáotái), literally fresh breeze guiding a jade pendant down a celestial tower. It evokes a scene of a gentle breeze guiding a noble lady wearing jade ornaments from a celestial tower. The phrase is an elegant classical phrase from ancient Chinese poetry.

A flowing technique that emphasises graceful transitions and positioning changes, allowing practitioners to redirect opponent attacks whilst maintaining offensive momentum. The movement pattern resembles wind-blown silk scarves, with each partner’s actions creating opportunities for the other’s advancement.

4. Moonlight illuminates the beauty’s golden chamber

(明月照妆成金屋 – Míngyuè Zhàozhuāng Chéng Jīnwū), literally bright moon illuminating makeup in the golden chamber. It is a metaphor for cherishing one’s beloved. It refers to the famous classical phrase from Emperor Wu of Han’s4 promise to his future concubine that he would “house her in a golden chamber” (金屋藏娇 – jīn wū cáng jiāo).

This technique utilises sudden illumination and revelation to confuse opponents, with rapid position changes that create the illusion of multiple attackers. The coordination required reflects the intimate knowledge partners have of each other’s capabilities and preferences.

5. Blade gleams before the peacock screen

(刀光掩映孔雀屏 – Dāoguāng Yǎnyìng Kǒngquèpíng), literally glint of blades shining through the peacock screen. It combines the martial imagery with the luxurious domestic setting of a peacock screen usually found in wealthy households, especially in bridal chambers.

A defensive technique that creates multiple layers of protection through coordinated blade movements, resembling a peacock’s elaborate tail display. The male practitioner’s bold strikes draw attention whilst the female practitioner’s subtle blade work provides comprehensive coverage.

6. Joy binds creeping vines to the tall tree

(喜结丝萝在乔木 – Xǐjié Sīluò Zài Qiáomù), literally joy bound by climbing vine on a tall tree. The beautiful metaphor comes from Chinese poetry where climbing vines and tall tree represents a perfect marriage. The imagery symbolises the natural joining of two beings in mutual support and growth.

This technique demonstrates the strength that comes from unity, with intertwining movements that bind opponents whilst creating unbreakable defensive partnerships. The imagery reflects how love provides strength and stability that individual effort cannot achieve.

7. Peerless hero makes a gallant groom

(英雄无双风流婿 – Yīngxióng Wúshuāng Fēngliú Xù), literally matchless hero a gallant groom. The phrase combines martial prowess with romantic refinement. In particular, the term 风流 (fēngliú) suggests cultural sophistication, romantic accomplishment, and natural grace.

A technique celebrating masculine virtue channelled through partnership, combining bold offensive strikes with protective instincts. The male practitioner displays his finest martial qualities whilst remaining constantly aware of his partner’s position and safety.

8. Red candles kindle in the bridal chamber

(却扇洞房燃花烛 – Què Shàn Dòngfáng Rán Huāzhú), literally fanning the bridal chamber to light wedding candles. The rich Chinese wedding imagery depicts the bridal chamber where newlyweds spend their wedding night with special red candles lit during wedding ceremonies.

This technique emphasises intimate coordination and timing, with movements that mirror the delicate dance of courtship. The practitioners must display perfect trust and synchronisation, as any hesitation or miscommunication creates dangerous vulnerabilities.

9. Twin phoenixes sing to the jade flute tune

(碧箫声里双鸣凤 – Bìxiāo Shēnglǐ Shuāng Míngfèng), literally two phoenixes singing amidst the sound of jade flute. There are several symbolism here: jade flute represents refinement and harmony, phoenix pair symbolises marital bliss and the image of them singing together means perfect matrimonial harmony.

One of the most beautiful and deadly techniques in the system, featuring flowing movements that create the illusion of dancing phoenix birds. The coordination required is so precise that successful execution often inspires awe in observers, combining martial effectiveness with artistic beauty.

10. Today’s bride with countenance like jade

(今朝有女颜如玉 – Jīnzhāo Yǒu Nǚ Yán Rú Yù), literally today, there is a maiden with face like jade. The phrase echoes classical Chinese poetry where comparisons to jade were the highest praise for beauty. The use of today makes it immediate, suggesting the moment of marriage.

This technique celebrates feminine beauty and wisdom, with the female practitioner taking the lead role whilst her partner provides support and protection. The movements emphasise grace and intelligence over brute force, reflecting the technique’s appreciation for multiple forms of strength.

11. Golden moment of this blessed night

(千金一刻庆良宵 – Qiānjīn Yīkè Qìng Liángxiāo), literally a moment worth a thousand gold to celebrate a wonderful night. 千金一刻 (qiān jīn yī kè) means time as precious as gold. 良宵 (liáng xiāo) refers to special evenings, especially wedding nights. The phrase means a precious moment of celebration.

A technique that emphasises the value of perfect timing and shared experience, requiring both practitioners to act in absolute synchronisation. The movements reflect the joy and celebration of partnership whilst maintaining lethal combat effectiveness.

12. Claiming all joy in heaven and earth

(占断人间天上福 – Zhànduàn Rénjiān Tiānshàng Fú), literally complete claim to the mortal world and Heaven’s blessing. The grand statement is an ambitious statement claiming total possession of happiness in the mortal and heavenly realms.

The culminating technique of the first sequence, representing the ultimate achievement of partnership where two individuals become a single, invincible entity. The movements require complete trust and surrender of individual ego in service of collective strength.

Cultural significance of the twelve names

The twelve documented technique names form a complete narrative arc describing the journey from courtship to marriage to marital bliss. Beginning with mutual attraction (“Beauty and talent worth ten thousand pearls”) and proceeding through courtship (“Gentle breeze guides precious jade”), the sequence culminates in wedding night imagery (“Red candles kindle in the bridal chamber”) and ultimate happiness (“Claiming all joy in heaven and earth”).

This progression reflects traditional Chinese marriage customs and expectations, creating a martial art that doubles as cultural instruction about ideal relationships. The poetic language elevates physical combat into spiritual and aesthetic experience, transforming violence into artistic expression of love.

Advanced techniques

The remaining sixty techniques are more complex and demanding, requiring years of practice and deepening emotional bonds to master.

History

Origins

The Wedded Blades Style was created in ancient times by an unnamed couple whose deep love for each other inspired this revolutionary martial art. These legendary practitioners were inseparable companions who spent their lives side by side, their hearts beating in perfect synchronisation. Their profound emotional connection naturally evolved into a fighting style that reflected their unity, with each partner instinctively protecting and complementing the other during combat.

The original creators possessed exceptionally benevolent hearts, which influenced every aspect of their technique’s development. Unlike many martial arts designed purely for destruction, they deliberately incorporated mercy into each move, ensuring that even their most devastating attacks would wound rather than kill opponents. This philosophical foundation reflected their belief that true martial artists should overcome enemies through superior skill rather than lethal force.

Wise monk’s intervention

The technique’s transmission to Lin Yulong and Ren Feiyan occurred through divine intervention when a wise monk encountered the constantly quarreling newlyweds. Recognising their potential for love despite their volatile temperaments, he taught them this martial art specifically hoping it would force them to develop mutual respect and cooperation.

The monk’s strategy proved both successful and unsuccessful—whilst Lin and Ren never achieved true mastery due to their inability to control their tempers, their teaching of the technique to Yuan Guannan and Xiao Zhonghui created the perfect conditions for its proper manifestation. This demonstrates the technique’s role as both martial art and relationship therapy, designed to either heal troubled marriages or reveal their fundamental incompatibilities.

Development

After the original creators passed away, the technique was preserved and transmitted through select disciples who understood its deeper philosophical implications. However, the inherent difficulty of mastering the technique meant that only couples with genuine emotional bonds could unlock its true potential. Many attempted to learn the forms and movements, but without sincere love and mutual trust, the technique remained merely a collection of elaborate choreography.

Notable uses

The technique’s most documented appearance occurred during the events chronicled in Mandarin Duck Blades, when Lin Yulong and Ren Feiyan encountered a wise monk who taught them the first twelve moves. However, their volatile relationship and frequent quarrels prevented them from achieving the emotional harmony necessary for proper execution. Their attempts to use the technique resulted in embarrassing failures that nearly cost them their lives in combat.

The true power of the technique was ultimately demonstrated by Yuan Guannan and Xiao Zhonghui, whose natural affinity and developing love allowed them to master the first twelve moves with remarkable speed. Their successful execution of the technique enabled them to defeat the formidable Zhuo Tianxiong, demonstrating the vast difference between mechanical mimicry and genuine mastery.

During their final confrontation at the Xiao family birthday celebration, Yuan Guannan and Xiao Zhonghui executed the complete seventy-two techniques with devastating effectiveness. Their demonstration proved that when properly mastered, the Wedded Blades Style could overwhelm even skilled opponents through its unique combination of offensive power and defensive coverage.

Notable practitioners

Yuan Guannan and Xiao Zhonghui

Yuan Guannan and Xiao Zhonghui represent the ideal practitioners of the Wedded Blades Style, demonstrating how natural affinity and growing love can unlock the art’s true potential. Despite having no prior relationship before their chance encounter during the pursuit of the Mandarin Duck Blades, their personalities proved remarkably compatible, creating the emotional foundation necessary for technique mastery.

Their learning process was characterised by instinctive mutual protection and genuine concern for each other’s welfare. Even before formally learning the technique, they spontaneously demonstrated its core principles during their first encounter with Zhuo Tianxiong, with Yuan naturally covering Xiao’s vulnerable positions and she reciprocating without conscious thought. This natural harmony allowed them to grasp the first twelve techniques with unprecedented speed.

Their combat applications of the technique evolved rapidly from mechanical imitation to genuine mastery. During their final confrontation with Zhuo Tianxiong and his forces, they executed the complete seventy-two techniques with devastating effectiveness, their synchronisation so perfect that observers compared their movements to a mystical dance. Their success validated the technique’s fundamental premise that love conquers individual skill.

The deepening of their relationship paralleled their martial progression, with each achievement in technique mastery reflecting greater emotional intimacy. Their partnership became legendary not only for its combat effectiveness but also for demonstrating the transformative power of genuine love in martial arts practice.

Lin Yulong and Ren Feiyan

Lin Yulong and Ren Feiyan serve as a cautionary example of how emotional discord can neutralise even extensive technical knowledge of the Wedded Blades Style. Despite learning the technique directly from a wise monk and possessing adequate individual martial arts skills, their volatile relationship and frequent quarrels prevented them from achieving the emotional harmony essential for proper execution.

Their practice sessions typically devolved into arguments about technique details and mutual blame for coordination failures. This pattern of conflict created a negative feedback loop where martial shortcomings exacerbated relationship tensions, which in turn further degraded their combat coordination. Their attempts to use the technique in actual combat situations often resulted in dangerous exposure as they failed to provide mutual protection.

The couple’s fundamental personality incompatibilities manifested in their martial practice as an inability to surrender individual ego for collective benefit. Lin’s impulsive nature clashed with Ren’s critical temperament, creating constant friction that prevented the development of intuitive coordination. Their technical knowledge remained superficial because they lacked the emotional foundation to access the technique’s deeper principles.

Despite eventually learning all seventy-two techniques, their mastery remained incomplete throughout their lives. They could execute individual moves with reasonable accuracy but never achieved the seamless flow that characterises true mastery. Their example illustrates why the technique cannot be learned through mechanical repetition alone, requiring genuine partnership that extends beyond mere cooperation.

Their relationship with Yuan Guannan and Xiao Zhonghui proved instrumental in the younger couple’s success, as teaching the technique forced Lin and Ren to articulate principles they themselves struggled to embody. This experience highlighted the difference between intellectual understanding and practical mastery, ultimately contributing to their recognition of their own limitations.

Behind the scenes

Literary significance

The Wedded Blades Style serves as Jin Yong’s exploration of love as a source of martial power, challenging traditional wuxia concepts that emphasise individual achievement and solitary cultivation. Through this technique, Jin Yong demonstrates that the highest martial accomplishments may require surrender of ego and integration with another person, reflecting deeper themes about human connection and interdependence.

The technique’s poetic naming convention reflects Jin Yong’s literary background and his appreciation for classical Chinese poetry and cultural traditions. Each technique name contains layers of meaning that reference traditional marriage customs, philosophical concepts, and aesthetic ideals, creating rich symbolic content that enhances the martial narrative.

The merciful nature of the technique aligns with Jin Yong’s broader themes about righteous martial arts and the moral responsibilities of power. By creating a devastatingly effective technique that deliberately avoids killing, Jin Yong reinforces his philosophy that true martial artists should seek victory through superior skill rather than lethal force.

Literary origins

The technique names derive primarily from the Ming dynasty opera Tale of the Pipa (琵琶記 – Pípá Jì) by Gao Ming,5 one of China’s ten great classical tragedies. This literary connection reflects Jin Yong’s deep engagement with classical Chinese culture and his practice of weaving traditional poetry and drama into martial arts narratives.

Each technique name contains specific cultural references and classical allusions:

  • “Beauty and talent worth ten thousand pearls” echoes the traditional praise “gifted scholar and beautiful lady” (才子佳人 – cáihǎo jiārén)
  • “Heaven ordains beauty to marry” references the concept of marriages ordained by Heaven
  • “Gentle breeze guides precious jade” evokes imagery of celestial maidens descending to earth
  • “Moonlight illuminates the golden chamber” alludes to Emperor Wu of Han’s4 promise to “house his beloved in a golden chamber” (金屋藏娇 – jīn wū cáng jiāo)
  • “Blade gleams before the peacock screen” references the Tang dynasty custom of archery contests for marriage proposals
  • “Joy binds creeping vines” uses the classical metaphor where climbing vines (women) find support in tall trees (men)

This rich literary foundation elevates the martial art beyond mere combat technique, transforming it into a celebration of classical Chinese romantic ideals and poetic traditions.

Classical literary influence

Jin Yong’s extensive use of Tale of the Pipa5 demonstrates his sophisticated approach to cultural integration in wuxia fiction. By drawing technique names from a classical tragedy about marital betrayal, he creates ironic contrast—the Wedded Blades Style celebrates eternal love using imagery from a story about abandonment and faithlessness.

This literary technique allows Jin Yong to engage with traditional Chinese culture on multiple levels simultaneously. Readers familiar with classical literature recognise the allusions and appreciate the thematic reversals, whilst general readers enjoy the romantic imagery without requiring deep cultural knowledge. The technique thus serves both as accessible entertainment and as sophisticated cultural commentary.

The choice of Tale of the Pipa also reflects the universality of romantic themes across Chinese literature. Whether in tragedy or comedy, classical or modern works, the fundamental dynamics of love, commitment, and partnership remain constant—making the ancient imagery perfectly applicable to martial arts romance.

Translation choice

The WuxiaSociety translation renders 夫妻刀法 as “Wedded Blades Style” rather than the literal “Husband and Wife Sabre Technique” for several important reasons that better capture the martial art’s essential nature.

Philosophical precision: The term “wedded” specifically emphasises the sacred, permanent bond of marriage that powers this technique, distinguishing it from mere romantic partnerships or casual cooperation. This captures the Chinese concept that only genuine marital harmony (夫妻和谐) can unlock the technique’s full potential, as vividly demonstrated when Lin Yulong and Ren Feiyan’s constant bickering prevented them from unleashing its power despite mastering all seventy-two moves.

English fluency: “Wedded Blades Style” flows naturally in English prose and dialogue, avoiding the awkward repetition that would result from frequent use of the five-word literal translation. This supports the narrative flow essential to effective storytelling.

Cultural resonance: In English literary tradition, “wedded” carries connotations of spiritual unity and permanent commitment that align perfectly with the technique’s requirements. The term evokes classical poetry and romantic literature, matching the technique’s poetic move names and philosophical foundations.

Thematic consistency: The translation emphasises the unity of the practitioners rather than their individual roles, reflecting how the technique transforms two separate fighters into a single, integrated combat entity. This mirrors the technique’s core teaching that success comes from surrendering individual identity for collective strength.

Weapon terminology: The choice of “Blades” over “Sabre Technique” serves multiple purposes beyond accuracy. While dao (刀) is often translated as “sabre,” this can create confusion as Chinese dao differs significantly from European sabres in design and usage. “Blades” provides a neutral, accurate term that avoids these complications whilst maintaining focus on the technique’s romantic symbolism. Once the weapon type is established as dao in context, “Blades” effectively references the paired weapons without repetitive terminology.

Cultural foundations

The technique draws heavily from traditional Chinese concepts of marriage and partnership, reflecting cultural ideals about harmonious relationships and mutual support. The emphasis on emotional unity mirrors Confucian ideals about family harmony and social cooperation, whilst the yin-yang symbolism reflects Daoist concepts of complementary forces.

The romantic names and themes connect to classical Chinese literature’s celebration of love and marriage, particularly poetry and drama that explore the transformative power of romantic relationships. Jin Yong’s treatment reflects both traditional idealism about partnership and more modern concepts of emotional intimacy and mutual respect.

Influence on the genre

The Wedded Blades Style has influenced subsequent wuxia literature’s treatment of partnership-based martial arts and the relationship between love and combat effectiveness. Many later works have explored similar themes about cooperative combat and the martial advantages of emotional bonds, though few have matched Jin Yong’s integration of romantic idealism with practical combat applications.

Contemporary martial arts fiction continues to reference the technique as a benchmark for partnership-based combat systems, with many works attempting to create their own versions of cooperative martial arts that reflect different cultural values and relationship models. The technique’s enduring popularity demonstrates the appeal of stories that celebrate love as a source of strength rather than weakness.

Other similar partnership-based martial arts that appear in Jin Yong’s works include the Ancient Tomb Sect’s Jade Maiden Swordplay practiced by Yang Guo and Xiaolongü, and Huashan School’s Chongling Swordplay created by Linghu Chong and Yue Lingshan.

See also

Footnotes

  1. 刀 – dāo. A single-edge sword used for slashing and chopping. See Wikipedia.

  2. 阴阳 – Yīnyáng. The concept of dualistic cosmology describing complementary rather than opposing forces. See Wikipedia.

  3. Unlike most martial arts where practitioners learn identical forms, the Wedded Blades Style teaches fundamentally different movesets to each partner, making solo practice impossible.

  4. 汉武帝 – Hàn Wǔdì. Seventh emperor of the Han dynasty from 141 to 87 BCE. See Wikipedia. 2

  5. 琵琶記 – Pípá Jì. Tale of the Pipa, a 14th-century Chinese opera about marital devotion and abandonment, ironically providing romantic imagery for this technique celebrating eternal love. See Wikipedia. 2